北京城北|Beijing: The Northern Quarter
一、走兵車的「德勝門」和走糞車的「安定門」| Grand Gates for the Garrison -and the Night Soil?
二、與南鑼鼓巷不期而遇|Stumbling Upon Eight-Legged Alley
三、盛名之下的「九門小吃」|Treats from the Nine Heritage Snack Houses
四、國子監的困擾|Guozi Mansion Obsession
北京城南|Beijing: The Southern Quarter
一、在前門大街瞻前顧後|Looking Ahead and Behind in Qianmen Street
二、大柵欄裡的那些悠悠歲月|Distant Memories Flow Sedately in Dashanlan
三、少了脂粉氣的八大胡同|The Faded Eight Alleys of the Fallen Angels
北京城中|BeijingThe Heart of the Kingdom
一、皇城與紫禁城|The Forbidden City and the Royal Quarters
二、天安門原是個封閉的T型廣場Tian’anmen Square – Not a Square But a‘T’
北京城東|Beijing|The Eastern Quarter
一、走木材的「東直門」和走糧車的「朝陽門」|The Grand Gates for the Crops and the Lumber
二、胡同裡的老宅子|The Old Courtyard Houses
北京城西|Beijing: The Western Quarter
一、城西的「西直門」和「阜成門」 | The Grand Gates for the Water and the Charcoal
二、大宅門的宿命|The Fate of the Mansions
三、鬥蛐蛐兒|Let’s Bet on Fighting Crickets
北京的環路|Beijing: Rings Around the Quarters
一、環路的勢在必行|The Inevitability of the Rings
二、十六歲的單車|Cycles and Cyclists
三、被後現代藝術寵壞的798工廠|Dazzling Post-Modern Art 146
四、男人說,最怕跟女人去秀水街|Men:”The Worst Thing isShopping in Xiushui With a Woman”
五、千萬別去「潘家園」Don’t Go To Panjiayuan
事實上,我們那天到了前門以後,並沒有吃到烤鴨,也沒有去到全聚德烤鴨店,而是還沒有推開出租車的門,便被眼前的景象驚呆了。OMG – Oh my god!整個正陽門對面的東西兩側被粗糙搭建起來的巨型圍擋鋪天蓋地地遮掩著,已經在推土機的碾壓下變成廢墟和正在變成廢墟的老舊建築頹廢地四處散落,等待拆遷的大小店鋪在「血本無歸」的拍賣橫幅旁起勁地向路人兜售商品,乘機搶購的顧客拎著大包小包在人群中忙碌地鑽動,整個前門大街如同大難臨頭似的顯示出一派世界末日的衰敗景象。